متابعة: نازك عيسى
طالت الكثير من الانتقادات كليب أغنية “Light The Sky” بأداء الفنانة اليمنية بلقيس فتحي وزميلتها العراقية رحمة رياض بسبب تقديمه باللغة الإنكليزية كواحدة من أغاني كأس العالم في قطر.
واعتبر المنتقدين أن “الكليب لا يمثل الثقافة العربية، رغم أنه بتقديم نجمات عربيات”.
وأوضحت بلقيس في تصريحات لبرنامج “ET بالعربي” أنها “تتفهم انتقادات الجمهور، ورغبتهم في الاستماع لها باللغة العربية” مبينة أن “اللغة الإنكليزية عالمية وهم في قطر كانوا حابين الأغنية تنتشر”.
وأكدت بلقيس أن “انتقاد البعض للألوان الداكنة التي ارتداها المطربات والراقصين، لا أهمية لها، وأضافت: “عادي مش لازم نمشي في السائد ونعيد تجارب سابقة، شوفوا الجديد، ليه مستعجلين شوفونا بالنهائي”.
ومن جانبها، دافعت الفنانة رحمة رياض عن الأغنية قائلة: “فيفا عاملة 6 أغاني لكأس العالم، كل أغنية بلغة، إحنا اختارونا نغني إنكليزي، وإحنا العرب نقدر نعمل ده ليه لا”.
وردت رياض على انتقادات ألوان اللباس أن “الأغاني الأخرى كلها ألوان مش ضروري ده، الفكرة كانت إخراج امرأة قطرية، وطاقم العمل كله نساء، فأعتقد أنه عمل ناجح”.